Im Gespräch Von Vernichtung, Verlust und Erinnerung: Das preisgekrönte Vermächtnis der Anna Langfus Im Nachwort der Neuübersetzung von Anna Langfus‘ ergreifendem Roman »Gepäck aus Sand« beschreibt die Übersetzerin Patricia Klobusiczky, w...
Im Gespräch »Ich war ein Vagabund, ein Landstreicher, ein Nichtsnutz, ein Straßenköter …« Ein Klassiker der Weltliteratur, neu entdeckt: Der Autor, Journalist und Übersetzer Georg Brunold über seine Zeit mit Mohamed Choukri in ...
Im Gespräch 12 Himmelsphänomene, die wir nicht sehen, obwohl sie da sind Astronomin Ruth Grützbauch verrät in ihrem Guide durch das Himmelsjahr, was uns die nicht sichtbaren Dinge über das Universum verraten. »...
Im Gespräch »Familie besteht aus Liebe, nicht aus Konvention« – Candice Carty-Williams über ihren neuen Roman Ihr Debütroman »Queenie« war ein Sensationserfolg, für den sie als erste Schwarze Autorin bei den »British Book Awards« ausgezeichnet wur...
Im Gespräch »Das ist nicht mein Krieg.« Unsere Autorin Gusel Jachina veröffentlichte diesen Text am 1. März 2022 in der Berliner Zeitung. Helmut Ettinger hat den Text übersetzt.
Im Gespräch »Ich würde ersticken, wenn ich nicht mein Tagebuch schriebe« Thea Sternheim hat fast 65 Jahre Tagebuch geführt und dabei eine Ära dokumentiert. Aus dieser Fülle hat Thomas Ehrsam die bestechendsten ...
Inhalt Lass uns Freunde werden – oder lieber doch nicht …? »Note to myself: Liebe ist keine Option« ist der Auftakt einer Reihe bezaubernder Lovestorys in New York von Bestsellerautorin Kira Mohn
Im Gespräch »Über Loriot können die meisten Engländer und Franzosen nicht lachen.« Prinz Asfa-Wossen Asserate im Gespräch über sein neues Buch in der Anderen Bibliothek: »Deutsch vom Scheitel bis zur Sohle«